Data di oggi: 07/02/2012, 15:03  


notizia su The Children of Húrin

Finalmente I Figli di Húrin

25/10/2007
Link veloci: Indice - Errori di traduzione
Finalmente è nelle librerie I Figli di Húrin, l'edizione italiana di The Children of Húrin, opera postuma di J.R.R. Tolkien.
Ecco in sintesi i dati del libro:

copertina Figli di Húrin Autore: J.R.R. Tolkien
Titolo: I Figli di Húrin
Curatore: Christopher Tolkien
Illustratore: Alan Lee
Traduttore: Caterina Ciuferri
Altro:
- postfazione di Gianfranco de Turris
- nota di Quirino Principe
- in collaborazione con la Società Tolkieniana Italiana
- I edizione Bompiani, ottobre 2007, Milano
- stampato presso il Nuovo Istituto Italiano d'Arti Grafiche (Bergamo)
- 336 pagine
- € 20,00

Le scritte indicanti autore e titolo sono in rilievo, e come si nota dall'immagine sovrastane, sono presenti due "inviti" a comprare il libro: "Libro inedito" e la frase di Quirino Principe "Un antefatto dello Hobbit e del Signore degli Anelli". Il tutto con lo sfondo l'illustrazione di Alan Lee raffigurante Túrin con l'Elmo-di-Drago del Dor-Lómin.
Le bandelle (i risvolti della sovraccoperta) contengono una presentazione del libro da parte di Quirino Principe (la parte finale della sua nota; disponibile qui) ed una breve biografia di John Ronald Reul e Christopher Tolkien.
Nella retrocoperta compare una frase del libro Così trascorsero i giorni e l'ombra della paura di Morgoth si allungò. Ma nell'anno quattrocentosessantanovesimo dopo il ritorno dei Noldor nella Terra di Mezzo, fra gli Elfi e gli Uomini la speranza rifiorì.

Al termine dell'opera si trova un'interessante postfazione di Gianfranco de Turris (un'analisi dell'opera e del protagonista Túrin), seguita da una breve Nota di Quirino Principe, curatore dell'edizione italiana del Signore dgli Anelli.

Dopo la Nota compare l'Indice:

Prefazione, di Christopher Tolkien 5
Introduzione, di Christopher Tolkien 11
Note sulla pronuncia 26
I FIGLI DI HÚRIN 29
I L'Infanzia di Túrin 31
II La Battaglia delle Innumerevoli Lacrime 51
III Le parole di Húrin e Morgoth 60
IV La partenza di Túrin 65
V Túrin nel Doriath 79
VI Túrin fra i Fuorilegge 98
VII Di Mîm il Nano 122
VIII La Terra dell'Arco e dell'Elmo 143
IX La Morte di Beleg 153
X Túrin nel Nargothrond 161
XI La caduta di Nargothrond 173
XII Il ritorno di Túrin nel Dor-lómin 184
XIII L'Arrivo di Túrin nel Brethil 194
XIV Il Viaggio verso Nargothrond di Morwen e Niënor 200
XV Niënor nel Brethil 216
XVI L'arrivo di Glaurung 224
XVII La morte di Glaurung 238
XVIII La morte di Túrin 252 GENEALAOGIE 265
I La Casa di Hador e il Popolo di Haleth
II La Casa di Bëor
I principi dei Noldor
APPENDICE 271
(1) L'evoluzione dei Grandi Racconti 273
(2) La composizione del testo 287
INDICE DEI NOMI 297
Nota sulla mappa 309
Postfazione all'edizione italiana, di Gianfranco de Turris 311
Una nota, di Quirino Principe 321



Per quanto concerne gli errori di traduzione, refusi e similia, al momento (non esitate a segnalarli commentando questa notizia) abbiamo notato:

pag. Testo italiano Testo inglese Corrige
C1 Boilbo / Bilbo
7 Vetta del Tempo Weathertop Colle Vento
9 Prima Era Elder Days Tempi Remoti
9 [...] ho incluso una lista di tutti i nomi che ricorrono nel testo, corredata da concise indicazioni sulla genealogia semplificata di ciascuno. [...] I have included a list of all names occuring in the text with very concise indications concerning each, and simplified genealogies. ho incluso una lista di tutti i nomi che ricorrono nel testo, corredata da concise indicazioni su ciascuno di essi, e genealogie semplificate.
11 La Terra di Mezzo e i Tempi Remoti Middle-earth in the Elder Days La Terra di Mezzo nei Tempi Remoti
13 Re elfo Thingol Elvish king Thingol re elfico Thingol
19 [...] regnò da Menegorth, le Mille Caverne, a Doriath. [...] from menegroth, the Thousand Caves in Doriath. [...] regnò da Menegorth, le Mille Caverne nel Doriath.
21 [...] con la sua gente, sia con i Noldor che con i Sindar, a Gondolin; [...] with his people, both Noldor and Sindarin, in Gondolin; [...] con la sua gente, sia Noldor che Sindar, a Gondolin;
22 [...] la città fortezza sotterranea e fu chiamato Felagund, [...] [...] the underground fortress-city of Nargothrond, for which he was named Felagund, [...] [...] la città-fortezza sotterranea di Nargothrond, sicché fu chiamato Felagund, [...]
22 [...] si estendeva in lungo e in largo a est del fiume Sirion e a ovest del fiume Nenning [...] [...] extended far and wide, east to the river Sirion, and west to the river Nenning [...] [...] si estendeva in lungo e in largo, ad est sino al fiume Sirion e ad ovest fino al fiume Nenning [...]
25 Huron Huor Huor
25 6Cioè in italiano si leggono come si scrivono: "Círdan" e "Gurthang". / [Questa nota, presente solo nell'edizione italiana, è errata poiché Círdan si pronuncia Kírdan.]
I I FIGLI DI HÚRIN NARN I CHÎN HÚRIN - The Tale of the Children of Húrin NARN I CHÎN HÚRIN - Il Racconto dei Figli di Húrin
Ultimo aggiornamento: 11/02/2011, ore 17:38.

Testo inglese da: J.R.R. Tolkien, The Children of Húrin, HarperCollins, 2002
Testo italiano da: J.R.R. Tolkien, I Figli di Húrin, trad. Caterina Ciuferri, Bompiani, 2007
Nota: sono stati omessi i frequenti errori costituiti eslusivamente dall'errato uitilizzo di maiuscole/minuscole. Alcuni errori sono ripetuti nella narrazione.



scrivi commento Commenta questa notizia

Questa è la notizia 20 del blog.

notizia precedente vai al blog notizia successiva
Powered by Comment Script


© www.bracegirdle.it

3135 visite