Berúthiel

 

Categoria:   articoli su Tolkien   [ Errori ed omissioni nel Signore degli Anelli ]


Errori

tipografici del
Signore degli Anelli


- Appendici -

-->  ERRORI di TRADUZIONE - OMISSIONI <--


homepage

-->
Torna all'indice degli errori tipografici nel Signore degli Anelli <--

****************************************************

Errori  [top]

***

Nota: Tutti i passi sono citati o tradotti da fonti i cui estremi sono indicati tramite abbreviazioni, dettagliate in questa pagina.

Libro, capitolo (pagina) Testo inglese (LotR) Traduzione italiana (ISdA) Traduzione proposta Nota Sondaggio
1 A, I (1145) Ónen Onen Ónen 1 /
2 B (1173) South Ithilien sud Ithilien Sud Ithilien / /
3 B (1179) Inn locanda Locanda / /
4 " Wolves lupi Lupi / /
5 B (1181) [...] the Gates of the City. [...] i cancelli della Cittā. [...] i Cancelli della Cittā. / /
6 B (1184) The Great Year of Plenty Il grande anno dell'Abbondanza Il Grande Anno dell'Abbondanza / /
7 C (1191) Melilot Melitot Melilot / o / a /
8 D (1197) Úrimë Urimë Úrimë 2 /
9 D (1199) [...], Hihdei. [...], Highdei. [...], Hihdei. 3 /
10 E, I (1203) [...], Q. rembe, + mîr ‘jewel’. [...], (in Quenya rembre) + mîr = gioiello. [...], (in Quenya rembe) + mîr = gioiello. / /
11 E, I (1204) lŷg lyg lŷg 4 /
12 " únótime ûnótime únótime 5 /

****************************************************



Note
[top]

1 La correzione 'Onen' > 'Ónen' č avvenuta con l'edizione 2004.
2 La correzione 'Urimë' > 'Úrimë' č avvenuta con l'edizione 2004.
3 La correzione 'Highdei' > 'Hihdei' č avvenuta con l'edizione 2005.
4 La correzione 'lyg' > 'lŷg' č avvenuta con l'edizione 2004.
5 La correzione 'ûnótime' > 'únótime' č avvenuta con l'edizione 2004.