|
vale 27 marzo 2010 14:18 |
ammazza quanto è difficile la lingua elfa |
|
mario 20 marzo 2010 00:17 |
salve vorrei sapere la traduzione in lingua e come viene scritta questa frase in lingua elfica o quenya.. ieri è storia domani è mistero oggi è un dono ecco perchè è chiamato presente |
|
Donato 09 marzo 2010 22:30 |
Un punto di riferimento fisso per le letture del Professore questo sito e semplicemente divino! Congratulazioni ai realizzatori, siete riusciti a metter su un sito che è uno strumento indispensabile!
|
|
Nikoletta 07 Ottobre 2009 18:46 |
Ciao, sono Nikoletta,complimenti per il sito,molto interessante,bello. Avvrei bisognio anche io come tante altra persona della vostro aiuto.Vorrei tattuarmi anche io il nome del mio fidanzato che si chiama Alessandro.Potete fammi sapere come si scrive con le lettere elfico? Sia il tutto nome che solo iniziale,la "A". Grazie mille. N. |
|
dede 29 ottobre 2008 10:14 |
avrei bisogno di conferme su alcune traduzioni in elfico |
|
Silvia 09 agosto 2008 21:43 |
Complimenti vivissimi a chi ha avuto la pazienza ed il sacrificio di costruire questo meraviglioso sito! |
|
laura 17 giugno 2008 12:13 |
Ciao a tutti. Anche io sono un'appassionata di Tolkien e mi complimento per questo lavoro certosino. Ma riguardo alle traduzioni mi sento di dover spezzare una lancia a favore dei precedenti traduttori: purtroppo sappiamo tutti che il mondo dell'editoria non è il massimo. Ogni libro tradotto dall'inglese è minimo il 20% più lungo in italiano e credo sia per questo che sono stati apportati tagli e fatte scelte lessicali non proprio conformi. Per quanto riguarda i termini immagino che spesso si sia dato più spazio alla musicalità che al significato preciso. Purtroppo sono scelte che un traduttore ad un certo punto deve fare e non sempre significato e musica viaggiano di pari passo.
|
|
marghe 11 giugno 2008 10:23 |
ciao a tutti questa è una richiesta d'aiuto ho una lettera scritta in scrittura elfica che devo assolutamente tradurre. inizia così: maar noss...voi usate questo linguaggio sapete tradurmi o dirmi dove posso trovare una tabella di traduzione???vi pregoooo è questione di vita o di morte.. grazie milleeee
|
|
gius 28 gennaio 2008 17:49 |
Salve....non sono riuscito a sapere cosè una elfa........potete aiutarmi?Grazie. |
|
frank 05 gennaio 2008 23:39 |
Salve a tutti ho una domanda sono un'appasionato di libbri fantasy ma non ho mai letto il signore degli anelli perche ho visto il film anche se so che sono differenti comunque ora mi sono deciso pero prima vorrei leggere i figli di hurin perche ho saputo che e la prefazione pero mi hanno detto anche che devo leggere prima il signore degli anelli potete darmi un suggerimento pls grazie a tutti in anticipo
|
|
dario 27 dicembre 2007 22:06 |
help!!.. voglio tatuarmi sul braccio il mio nome ( dario ) in elfico..scritta elfica.. sto diventando matto a cercarla,ma non sono molto pratico in ricerche multimediali..aiutatemi |
|
Dany 13 dicembre 2007 21:22 |
Già bel sito... ...peccato che non lo sia abbastanza ....mi dispioace ma scritto così è un pò noioso.. ....baci baci dany
|
|
Frankietopino 23 novembre 2007 14:32 |
Ma perchè non viene tradotta la "History of Middle Earth"? |
|
Radagast 18 ottobre 19:18 |
Raga questo sito è fornitissimo. Aggiungete per piacere informazioni sui boschi della Contea e del Lindon. Grazie. |
|
pierluigi 22 agosto 2007 11:52 |
un sito davvero fondamentale, essenziale Complimenti! Avete svelato una realtà nascosta ! |




....mi dispioace
ma scritto così è un pò noioso..
....baci baci dany